lunes, febrero 15, 2010

Apologética desde el otro lado de la fe | Christopher Hitchens - Marilyn Sewell

Quiero compartir con ustedes esta traducción que hice de la entrevista entre Christopher Hitchens y Marilyn Sewell, acerca de la fe, la religión y la existencia de Dios. Más allá de las opiniones de cada uno de ellos (las cuales comparto en su mayoría) lo interesante es aprender de este ejemplo de apologética para trascender las diferencias de pensamiento, esa idea de luchar ardientemente por imponer una forma de pensar y converger en una idea común: la existencia de lo trascendente y lo numinoso en el ser humano.

Christopher Hitchens, autor del libro Dios no es bueno: cómo la religión lo envenena todo probablemente le ha hecho el ateo más notable del America. Renombrado columnista político de Vanity Fair, Slate, y otras revistas reconocidas y también por su erudicción frecuente en el circuito político, el manifiesto de Hitchens en contra de la religión le ha ganado debates alrededor del país, frecuentemente con los creyentes fundamentalistas que su libro ataca. 


Portland Monthly invitó a Hitchens a un encuentro con la ministro retirada de la Primera Iglesia Unitaria de Portland. Ex-profesora y psicoterapeuta y autora de numerosos libros, Sewell, luego de 17 años, hizo crecer la iglesia unitaria de la ciudad a una de las más grandes de los Estados Unidos.
Marilyn Sewell: su libro, Dios no es bueno es una acusación demoledora de cómo la religión perpetúa la guerra, la explotación, y la opresión a lo largo de la historia. ¿Qué le inspiró el cambio de criticar en la política a criticar la religión?


Christopher Hitchens: mi vida política ha sido formada por la perspectiva de que si hay algo de verdad en la religión no tendríamos necesidad de la política. Un elemento crucial en la forma en que escribo, así como lo que escribo, ha sido formado por mi ateísmo. ¿Por qué este libro en este momento? En la primera parte de este siglo me convencí que la religión había regresado con los grandes grupos de Dios -como ellos mismos se denominan- no solo en Irán entre el Al-Qaeda y el Hezbolá, también con los Judíos Mesiánicos tratando de robarle las tierras a otras personas en el nombre de Dios con el fin de traer el Armageddon con la ayuda de los cristianos en los Estados Unidos. Estas fuerzas se superponen con los mismos cristianos que intentan enseñar pseudo ciencia a los niños Americanos con el dinero de los contribuyentes y con el Vaticano diciendo que "el SIDA en Africa puede que sea malo, pero los condones son aún peores". Pensé que el gran momento ha llegado cuando suficientes personas podrían estar dispuestos de luchar contra ellos. Yo y otras personas -Richard Dawkins, Daniel Dennett y Sam Harris- todos llegamos a la misma conclusión independientemente. No hay que alardear, pero parece que no estábamos completamente equivocados.


Marilyn Sewell: en el libro escribe que, a la edad de 9, experimentó la ignorancia de su maestra de las escrituras la Sra. Watts y, luego a los 12, su director intentó justificar la religión como un consuelo ante la muerte. Parece ser que era un ateo intuitivo. Pero ¿alguna vez probó con la religión de nuevo?


Christopher Hitchens: yo pertenezco a una minoría significativa de seres humanos: aquellos que son -como Pascal lo describe en su Pensées, su gran apología del Cristianismo- "hechos de tal manera que no pueden creer".  Tanto como el 10% de los que nunca podrán tomar la religión en serio. Y como la gente suele defender la religión como natural a los seres humanos (de lo cual podría decir que no lo es, por cierto), el también tiene un corolario: debe haber respeto por aquellos que simplemente no pueden llegar a encontrar sentido en frases como "el Espíritu Santo".


Marilyn Sewell: bueno, podría ser que algunas personas están "tan hechas" para la fe, y que usted está hecho para la vida intelectual?


Christopher Hitchens: no tengo lo que hace falta para decir cosas como "la gracia de Dios". Todo eso es ruido para mi, no porque soy un intelectual. Para muchas personas, son tonterías. De igual manera, la idea de que el Corán fue disctado por un iliterado arcaico es una fantasía. Como hasta ahora los más evolucionados de los primates, parece que nosotros en su mayoría tenemos una tendencia a adorar, y mirar patrones que llevan a conclusiones sobrenaturales. Considerando, creo que no existe una dimensión sobrenatural de lo que sea. El mundo natural es suficientemente maravilloso. Mientras más lo conocemos, más maravilloso es que cualquier propuesta sobrenatural.


Marilyn Sewell: la religión que cita en el libro es generalmente la fe fundamentalista de varias formas. Yo soy una cristiana liberal, no tomo las historias de las escrituras literalmente. No creo en la doctrina de la expiación (que Jesús murió por nuestros pecados, por ejemplo). ¿Hace una distinción entre la fe fundamentalista y la religión liberal?


Christopher Hitchens: yo diría que si usted no cree que Jesús de Nazareth fue el Cristo y el Mesías, y que Él se levanto de la muerte y que por su sacrificio por nuestros pecados están perdonados, realmente usted no es cristiana en ninguna forma significativa.


Marilyn Sewell: déjeme decirlo de otra manera. Cuando estaba en el seminario me llamó particularmente la atención el trabajo del teólogo Paul Tilich. Él asombró a las personas describiendo al Dios tradicional -como usted de hecho podría hacerlo- como "un tirano invencible". Para Tilich Dios es "la fuente del ser". Es su respuesta a, digamos, la creencia de Freud que la religión es la mera satisfacción de deseos y viene del miedo de los humanos a la muerte. ¿Qué opina usted del concepto de Dios?


Christopher Hitchens: yo lo clasificaría bajo el encabezado de "declaraciones completamente sin sentido". El Cristianismo, recuerde, realmente fue fundado por San Pablo, no Jesús. Pablo dice, claramente, que si no es cierto que Jesucristo se levantó de la muerte, entonces nosotros los cristianos somo los más infelices de todo el mundo. Si nada de eso es cierto, y usted parece decir que no lo es, no tengo nada contra usted. Usted tampoco va a venir a mi puerta tratando de convencerme. Tampoco va a obtener una rebaja de impuestos por parte del gobierno. Tampoco intentará enseñar eso a mis hijos en la escuela. Si todos los cristianos fueran como usted yo no tendría necesidad de escribir el libro.


Marilyn Sewell: bueno, probablemente no, pues yo estoy de acuerdo con casi todo lo que usted dice. Pero yo aun me considero Cristiana y una persona de fe.


Christopher Hitchens: ¿le molestaría si le hago una pregunta?¿fe en qué?¿fe en la resurrección?


Marilyn Sewell: la manera en que creo en la resurección es que uno puede ir de una muerte en esta vida en el sentido de estar muerto para el mundo y el resto de las personas, y haber resucitado a una nueva vida. Cuando yo predico sobre la Pascua y la resurrección, es en sentido metafórico.


Christopher Hitchens: Odio decir esto -apenas nos hemos presentado- pero quizá usted está viviendo simplemente la herencia de un fraude monstruoso que fue predicado a millones de personas como la verdad literal- como usted dice, "la fuente del ser".


Marilyn Sewell: los tiempos cambian, y usted sabe, las creencias de las personas cambian. yo no creo que deba ser fundamentalista y literalista para ser Cristiana. Usted si: usted es actualmente otra forma de fundamentalismo.


Christopher Hitchens: bueno, lo siento, fundamentalista simplemente significa aquellos que piensan que la Biblia es un libro serio y debe ser tomado seriamente.


Marilyn Sewell: yo la tomo muy seriamente. Tengo la Biblia de mi abuela y aún la leo, pero no la tomo como verdad literal. La tomo como una verdad metafórica. Las historias, la narrativa, son lo que importan.


Christopher Hitchens: pero entonces, muéstreme que hay allí que no pueda ser duplicado por el Humanismo. En otras palabras, ¿puede usted nombrar una acción moral realizada o alguna declaración moral hecha por una persona de fe que no pueda también ser pronunciada por un civil?


Marilyn Sewell: tiene toda la razón. Sin embargo la religión inspira a algunas personas. Usted reclama en el subtitulo de su libro que "la religión lo envenena todo". Pero ¿qué sucede con las personas como los hermanos Berrigan, los sacerdotes católicos que fueron encerrados una y otra vez por su protesta radical en contra de la Guerra de Vietnam? o el Obispo Romero, las monjas y los sacerdotes que dieron su vida en apoyo a...


Christopher Hitchens: todos ellos son cubiertos por el reto que le acabo de presentar. Conozco mucha gente que...


Marilyn Sewell: si, pero estas personas reclaman haber sido motivadas y sostenidas por su fe. ¿Niega usted eso?


Christopher Hitchens: yo no reclamo. No lo niego. Simplemente no lo respeto. Si alguien dice "estoy haciendo esto por fe", yo digo, ¿por qué no lo hace por convicción?. No me gustan los hermanos Barrigan de todas formas. Son unos fanáticos y pacifistas que creen en la no-resistencia al mal, lo cual es en sí misma una doctrina malvada. Y si el obispo Romero llegó tan lejos al ser arzobispo en el Salvador, él logro el prestigio labrado para él por una institucipon que ha hecho el Salvador una sociedad de esclavos y opresiva.


Marilyn Sewell: eso es cierto, pero él cambió


Christopher Hitchens: pues bien por él. Necesita cambiar un poco más. Conozco muchas, muchas personas en el Salvador que no tienen una fe religiosa de ningún tipo que sobresalieron en su lucha por los derechos humanos durante mucho más tiempo, más coherente y más valientemente que él. Su prestigio como arzobispo no tiene sentido para mi


Marilyn Sewell: bueno, no puedo argumentar contra eso.


Christopher Hitchens: lo mismo con Martin Luther King. Por ejemplo, le habría ido mejor al no invocar la historia sin sentido del Éxodo, una historia de masacre y esclavitud. Él nos dejó un legado donde cualquier payaso, fraude o ladrón -Al Sharpton, Jesse Jackson, nuestro sacerdote favorito del presidente en Chicago- que tiene la palabra reverendo antes de su nombre puede obtener una audiencia.


Marilyn Sewell: yo diría que esto muestra la naturaleza caída de las personas, o en lenguaje secular, el egoísmo, la egocentricidad de los seres humanos. Las personas son imperfectas. Pero ¿ha observado usted algún aspecto redentor de la religión?


Christopher Hitchens: no, en el sentido del reto que hice: cualquier buena accion hecha por una persona religiosa puede ser duplicada o igualada, sino sobrepasada, por alguien que no cree en dios. Y yo agregaría el la pregunta corolaria: ¿existe alguna acción malvada realizada por una persona religiosa por causa de su fe? y por supuesto, usted ya pensó en varios ejemplos.


Marilyn Sewell: si, eso es cierto.


Christopher Hitchens: la religión hace que las personas digan cosas crueles: "debo probar mi fe, mutilen los genitales de mi hijo". No lo harían si Dios no les dijera que lo hicieran. Y esto hace que personas inteligentes digas cosas estúpidas: los condones son peor que el SIDA, por ejemplo. Cosas que ellos no soñarían decir si el Papa no les dice que lo hagan.


Marilyn Sewell: Estoy de acuerdo y aterrada de la misma manera que usted. Déjeme preguntarle algo: los mitos Griegos, sus fábulas, sus cuentos folklóricos que han permanecido no son literalmente ciertos, pero hay gran valor en las verdades universales que son enseñadas por la historia misma. Veo mucho de la escrituras de manera similar, incluyendo, por ejemplo, la historia de la creación ¿Puede usted estar de acuerdo conmigo en que algunas de estas historias tienen valor como metáforas?


Christopher Hitchens: La historia de la creación es basura ridícula. Y nos ha dado una imagen falsa de nuestro origen como especie y el origen del cosmos. Si usted quiere una buena historia mítica sería la vida de Socrates. No tenemos pruebas, igual que con Jesús, que alguna vez haya existido. Solo sabemos de testigos de su vida lo que hizo. Como Jesús, él nunca escribió nada. No me importa si existió o no porque tenemos sus enseñanzas, su forma de pensar, y su extremo valor moral e intelectual. Cualquiera que pueda mirarme a los  ojos y decirme que prefieren la historia de Moisés o Jesús o Mahoma a la vida de Socrates es- debo decirlo- intelectualmente defectuoso. La gran edición comienza con Locucio y Epicuro quienes piensan que el mundo está hecho de átomos y no es creado por ningun diseño. Se va a través de Socrates y a través de, bueno, Galileo, Espinoza -gente cuyo trabajo fue quemado y despreciado por Judíos y Cristianos y Musulmanes por igual- a través de Voltaire hasta Darwin hasta, estoy haciendo una especie de resumen, pero es el último capítulo de mi libro. Es una mejor tradición para las personas que piensan por si mismas y no oran por ayuda de ninguna clase de autoridad espiritual. En esto debería pasar su vida, en propagar y profundizar esa tradición.


Marilyn Sewell: usted dice que los no-creyentes "desconfian cualquier cosa que contradiga la ciencia o escandalice la razón" que se respete la libre investigación. Soy una persona de fe y estoy absolutamente de acuerdo con estas dos declaraciones. Pero no creo que para ser religioso debo desconectar mi cerebro. ¿Usted cree eso, y si es así, por qué?


Christopher Hitchens: el privilegio más pequeño de fe sobre la razón es una traición. Mi hija asiste a una escuela cuaquera, por ejemplo. ¿Pienso que los cuaqueros son lo mismo que el Hezbolá? no, por supuesto que no, sin embargo pienso que hay mucho que decir en contra del cuaquerismo moralmente y que lo que los cuaqueros y el Hezbolá tienen en común es la idea que la "fe" es automáticamente una buena palabra. Yo pienso que no lo es. Cuando las personas dicen "soy una persona de fe", ellos esperan aplausos por ello como cuando lo vemos en cada campaña electoral. Si yo pudiera hace un cambio en la cultura sería aguantar el aplauso, para decir, "espere un momento, me acaba de decir que está preparado para aceptar una enorme cantidad de información sin ninguna evidencia. ¿Por qué piensa que eso me impresionaría?" no le veo utilidad, cuando podría gastar mi tiempo mirando el telescopio o un microscopio y encontrar las cosas más extraordinarias y maravillosas. La gente dice que la fe puede mover montañas.¿fe en qué? por cierto, usted no ha respondido.


Marilyn Sewell: si usted me permitiera hablar un poco de lo que creo...


Christopher Hitchens: pues me gustaría, en realidad.


Marilyn Sewell: Yo no se si Dios exista o no en primer lugar, permítamte decir eso. Ciertamente pienso que Dios es un anciano en el cielo, no creo que Dios intervenga para darme dadivas si se las pido.


Christopher Hitchens: ¿usted no cree que el intervenga en alguna manera?


Marilyn Sewell: soy algo agnóstica en ese sentido. Dios es un misterio para mi. Yo escojo creer porque -y esto es algo muy práctico para mi- parece que vivo con más integridad cuando me encuentro a mi misma rindiéndole cuentas a algo más grande que yo. Eso más grande que yo, yo lo llamo Dios, pero es una metáfora. Que Dios es un vacío de lo cual todo surge. Quizá diría "realidad" o "lo que es" ya que tratamos de describir lo infinito con el lenguaje de lo finito. Mi fe es que yo pongo todo lo que soy y todo lo que tengo en línea con aquello que no se.


Christopher Hitchens: Bien, pero pienso que esto es una ligero desperdicio de lo que honestamente pudiera ser en su caso un tiempo muy valioso. No quiero que se vaya con la impresión de que soy un vulgar materialista. Se que los humanos son también hechos  a pesar que somos especies evolucionadas cuyos primos más cercanos son los chimpancés. No se si no es suficiente para nosotros comer y lo demás. Sabemos como pensar. Sabemos como reír. Sabemos que vamos a morir, lo cual nos da mucho que pensar, y tenemos una necesidad por, lo que lo llamaría, "lo trascendente" o "lo numinoso" o aun "lo extático" que surge en el amor y la música, la poesía, y el paisaje. No confiaría en nadie que no respondiera a cosas de este tipo. Pero pienso que la tarea cultural es separar esos impulsos y esas necesidades y deseos de lo sobrenatural y, sobre todo, de lo supersticioso.


Marilyn Sewell: ¿podrías hablar sobre estas dos palabras que usaste, "trascendente" y "numinoso"? esas dos palabras son mis favoritas.


Christopher Hitchens: bueno, esto podría muy embarazoso, si me conociera. Yo no puedo componer música; no soy tan afortunado. Pero puedo escribir y hablar y algunas veces cuando estoy haciendo alguna de las dos me doy cuenta que he escrito una oración o tenido un pensamiento que no sabía absolutemen que tenía en mi... hasta que lo vi en la página o me oí a mi mismo decirlo. Es una sensación de que esto no todo fue hecho a mano.


Marilyn Sewell: ¿un don?


Christopher Hitchens: pero, para mi, eso es lo más cerca que voy a estar de ser un artista, que es la ocupación que más me gustaría tener en la que, finalmente, tengo menos virtudes. Pero yo creo que todo el mundo ha tenido la experiencia en algún punto donde ellos sienten que hay algo más en la vida que la materia. Pero yo pienso que es muy importante mantener esto bajo control y no permitir para que los sacerdotes y shamanes y rabies lo exploten.


Marilyn Sewell: usted sabe, pienso que usted podría estar hablando aquí de un impulso religioso.


Christopher Hitchens: bueno, no lo es absolutamente. Es un impulso humano. Es parte de la melancolía que tenemos en el que sabemos que la felicidad es efímera, y sabemos que la vida es breve, pero sabemos que, a pesar de todo, la vida puede ser saboreada y que la felicidad, incluso la del tipo extático, está disponible para nosotros. Pero sabemos que nuestra vida es esencialmente trágica también. No me niego absolutamente a manejar ese departamento importante de nuestra psique a los que dicen "bueno, ah.'Por qué no dijo antes? Dios tiene un plan para ti en mente". No tengo tiempo para perder en este planeta para que me digan que hacer aquellos que piensan que Dios les ha dado instrucciones.


Marilyn Sewell: esos términos no tienen que ser asociados a Dios. Pero pienso que el impulso religioso es cuando usted está de pronto lleno de la sensación de gratitud por algo hermoso o por alguien o quizá - uso la palabra "numinoso"- o cuando nos impactamos con alguna sensación de que hay algo más allá de nosotros. Es un fenómeno humano.


Christopher Hitchens: yo escribí un libro corto sobre el Partenón y la escultura del Partenón, la historia del edificio y todo lo demás. Sin ese edificio, me sentiría perdido. Si fuera destruido, por ejemplo, sentiría que ha ocurrido algo realmente terrible a la especie humana. Pero soy capaz de apreciar las simetrías varias, y las magnificencias del estilo griego sin que me importe para nada los cultos de Pallas Atenas, la diosa en cuyo honor fue erigido el edificio o el misterio obsidiano que era celebrado allí o el imperialismo Ateniense, en general -todas ellas creencias muertas como lo será el Cristianismo algún día. Es una gran tarea cultural para mi separar el logro cultural que la religión reclama de las reclamaciones de la religión misma. Nadie va a negar el papel de la religión en, por ejemplo, la arquitectura o las pinturas devocionales (las cuales, son las que menos me gustan). En la música, aun a pesar de que Verdi, resulta ser, no era un creyente, bajo el estimulo podría producir un buen requiem. La poesía de John Dunn o George Herbert me impacta al haber sido producida por gente que probablemente creían realmente lo que estaban diciendo. Tengo que estar impresionado.


Marilyn Sewell: usted escribe, "la literatura, no la escritura, sostiene la mente y el alma". Usted utiliza la palabra "alma" aquí como una metáfora.¿Qué es para usted el alma?

Christopher Hitchens: es lo que uno podría llamar "el factor x" -no tengo un término satisfactorio para ello- es a lo que me refiero como el elemento de nosotros que no es del todo material: lo numinoso, lo trascendente, la inocencia de los niños (aunque sabemos por Freud que la ninez no es inocencia para nada), la existencia del amor (que es, de igual manera, inescrutable pero que cualquiera seria un tonto si dijera que no es una fuerza poderosa), y así sucesivamente. No creo que el alma es inmortal, al menos no es inmortal en los individuos, pero podría ser inmortal en el aspecto de la personalidad humana porque cuando hablo sobre lo que la literatura me nutre, sería tonto para mi o reduccionista decir que nutre el cerebro.


Marilyn Sewell: yo no discutiría con usted sobre la inmortalidad del alma. Si yo estuviera en la iglesia de nuevo, me gustaría tenerle en mi iglesia porque es tan elocuente y creo que algunos de sus impulsos -disculpeme por decirlo de esta manera- son religiosos en la forma en que yo soy religiosa. Usted podrá llamarlo otra cosa, pero ambos estamos de acuerdo en mucho de nuestro pensamiento.


Christopher Hitchens: Me conmueve que has dicho, como algunas personas también lo han hecho, que he errado en mi vocación. Pero en realidad no creo que la tenga. No sería capaz de ser de esta manera si me vistiera o clamara autoridad que fuera otra que la humana. Esa es una distinción que me importa mucho


Marilyn Sewell: Bueno, usted tiene su rol y es uno muy valioso, así que gracias por sus contribuciones.
Christopher Hitchens: Bueno, gracias por preguntar. Es muy agradable que usted sea mi anfitriona.

powered by Disqus